Reglamento General para Deportes de Ring

WAKO
Reglamento General para Deportes de Ring


Capítulo 7

Tabla de contenidos
Art. 1. Oficial 3
Art. 1.1. Presidente del Comité Técnico 3
Art. 1.2. Referees y jueces 3
Art. 1.3. Referee 3
Art. 1.4. Autoridad del referee 4
Art. 1.5. Salud y seguridad 4
Art. 1.6. Kick- Counter 4
Art. 1.7. Revisión médica de referees 5
Art. 2. Jueces 5
Art. 2.1. Nota especial 5
Art. 3. Cronometrador 5
Art. 4. Área de competencia (Equipo para Ring) 5
Art. 5. Equipo y uniforme de Peleadores 6
Art. 6. Rondas 7
Art. 7. Categorías de peso hombres 7
Art. 7.1. Categorías de peso mujeres 7
Art. 7.2. Categorías por edad 8
Art. 7.3. Pesaje 8
Art. 7.4. Peleas internacionales 8
Art. 8. Violaciones especiales a las reglas 8
Art. 9. Indicación 8
Art. 10. Sistema electrónico de puntuación abierto 9
Art. 11. Vestimenta especial para mujeres atletas musulmanas en eventos WAKO 10
WAKO Reglamento para Deportes de Ring – Reglamento General

Art. 1. Oficial

Art. 1.1 Presidente del Comité Técnico
El Presidente de la Comité Técnico actuará como miembro de la Junta de Apelaciones, junto con el Comité de Árbitros y
miembros del Consejo de Administración.

Art. 1.2. Referees y jueces
• Durante el Mundial u otros campeonatos internacionales, cada pelea en ring debe ser supervisada por un Observador /
Organizador de Ring internacional reconocido por WAKO, nombrado especialmente por el Comité Internacional de Arbitraje, que
puede oficiar en el centro, pero no llenará papeletas de resultados.
• Cada pelea se califica por tres jueces internacionales. Los tres jueces WAKO se sentarán lejos de los espectadores y cerca del
ring. Cada uno de los tres jueces debe estar sentado en medio de tres lados respectivos del ring.
• Para garantizar la neutralidad, el referee y los tres jueces para cada pelea serán elegidos por el Observador / Organizador del
Ring encargados de ese ring, de acuerdo con las siguientes reglas:
- Cada oficial vendrá de un País y Federación diferente de la de los otros y de la de los peleadores.
- De ninguna manera pueden dos de los oficiales ser de un mismo país, a menos que sea debido a un evento ajeno.
- Un oficial no puede nacer o vivir en un país que sea un dominio, colonia o cualquier otra forma dependiente del país de
algún peleador que valla tomar parte en la pelea.
- En el caso de que un oficial que haya cambiado de nacionalidad, no podrá oficiar una pelea cuando alguno de los
peleadores u otros jueces sean de su país natal.
- En el caso del Observador / Organizador de Ring no sea capaz de aplicar las reglas mencionadas debido a circunstancias
especiales, se encontrará una solución que garantice la neutralidad e imparcialidad de los oficiales designados, seguida de
un informe sin demora al Comité de Internacional de Arbitraje.
- En el caso de el Observador / Organizador del Ring no pueda, por cualquier razón, aplicar la regla anterior, el nombre o
nombres del funcionario o funcionarios serán elegidos por sorteo por el Presidente del Comité Internacional de Arbitraje,
o cualquier otra persona en su nombre, para la pelea en cuestión.
• En el caso de peleas Internacionales entre los equipos de dos o más Federaciones/Asociaciones Nacionales, una pelea puede ser
supervisada según un acuerdo entre los representantes oficiales de las Federaciones/Asociaciones en cuestión siempre que el
acuerdo no vaya más allá de los principios básicos de arbitraje establecidos en el Reglamento WAKO.
• Las personas designadas para arbitrar o juzgar una pelea o varias, no podrán en ningún momento actuar como entrenadores,
coaches, managers o seconds de algún peleador o equipo participante en las peleas; o actuar como un oficial en alguna pelea donde
un peleador de su mismo país participe.
• El Comité Internacional de Arbitraje o sus representantes oficiales, para cumplir con la solicitud del jurado, pueden suspender
temporal o permanentemente de sus funciones a algún referee o árbitro quien, consideren, no haya respetado las regulaciones de
WAKO; o cualquier juez que sus marcajes no se consideren satisfactorios.
•Si un referee es inadecuado durante el transcurso de una pelea, el Observador/Organizador del Ring podrá llamarlo y detener la
pelea. El siguiente referee en la lista Internacional WAKO de Referees Neutrales, recibirá las instrucciones necesarias para dirigir y
seguir arbitrando el resto de la pelea.
•El referee que arbitre en el ring, deberá usar el uniforme de WAKO (Saco azul marino con la insignia de WAKO en él, zapatos
negros de gimnasio, pantalón gris, playera blanca de WAKO y corbatín-moño WAKO para peleas clasificatorias a finales o peleas
de título).

Art. 1.3. Referee
• El Referee debe:
- Revisar el equipo de seguridad y prendas de cada peleador.
(A menos que el Comité del Torneo decida algo diferente)
- Asegurarse que el peleador más débil no reciba golpes injustos e innecesarios.
- Asegurarse de que las reglas de “Fair Play” (Juego Limpio) sean estrictamente observadas.
- Supervisar el resto de la pelea.
• Al final de una pelea, reunir y revisar las hojas de puntuación de cada uno de los tres jueces. Después de la verificación debe
entregárselas al Observador/Organizador del Ring, o si está ausente, al anunciador. El referee no debe anunciar al ganador
levantando los brazos del peleador o algún otro modo. Si un referee (después de haber decidido por mayoría con los tres jueces)
descalifica a un peleador, o detiene una pelea, debe indicarle al Observador/Organizador del Ring el peleador que ha sido
descalificado y decirle las razones por las cuales detuvo la pelea, así que el Observador/Organizador del Ring podrá informar al
anunciador, quien será el encargado de hacer el anuncio público.
• El debe usar tres palabras de mando:
- Stop/Alto: Cuando ordena a un peleador dejar de pelear.
- Break/Rompe: Para romper con una posición de cuerpo a cuerpo, después cada peleador debe retirarse sin patear o golpear
antes de continuar la pelea.
- Fight/Pelea: Cuando ordena que la pelea continúe.
• Para no perturbar una pelea corta, el referee no debe atravesarse o interrumpir muy prematuramente. Cuando el ganador sea
anunciado, el referee debe levantar el brazo del peleador e indicarlo con gestos o señas apropiadas, sin violación a las regulaciones.

Art. 1.4. Autoridad del referee
• El referee tiene autoridad para:
- Detener la pelea en cualquier momento si considera que hay amplia desventaja entre ambos peleadores.
- Detener la pelea en cualquier momento si alguno de los peleadores ha recibido un golpe no permitido, está lesionado o si
considera que el peleador no puede seguir combatiendo.
- Detener la pelea en cualquier momento cuando note que los peleadores se estén comportando “antideportivamente”. En
éste caso, debe descalificar a uno de los competidores.
- Advertir o detener la pelea y quitar puntos menos al peleador por una ofensa o infracción
- Descalificar al coach o second por romper las reglas o al mismo peleador si el coach o second no respetan las órdenes del
referee.
- Descalificar con o sin advertencia, a un peleador que ha cometido una ofensa o infracción.
- En el caso de un KO, detener el conteo si un peleador deliberadamente se niega a retirarse a una esquina neutral.
- Interpretar las reglas siempre y cuando sean aplicables a la pelea que esté llevando a cabo.
- Un peleador tiene estrictamente prohibido detener la pelea voluntariamente dando la espalda al oponente y retirarse a su
esquina sin la orden del referee o durante un conteo. Si esto sucede, el referee debe considerar como una negativa a
continuar la pelea y después debe otorgar la victoria al oponente.
• Si un peleador rompe las reglas, pero no necesariamente requiere de una descalificación, el referee debe detener la pelea y dar una
advertencia de faul al peleador. Antes de la advertencia, el referee debe ordenar al competidor dejar de pelear. La advertencia debe
ser clara para que el peleador entienda la razón de la amonestación. El referee debe señalar con la mano a cada juez, la advertencia
que se ha hecho y mostrar claramente cual peleador fue castigado o penalizado. Después de haber dado la advertencia, el referee
ordenará al peleador reiniciar la pelea. Si a un peleador se le han dado 4 advertencias oficiales por el mismo comportamiento, éste
será descalificado.
• Un referee debe prevenir al peleador, es decir, una advertencia por haber roto alguna regla. Para hacer esto, no debe detener la
pelea y debe reprender al mismo durante la pelea.

Art. 1.5. Salud y seguridad
• El referee, debe usar guantes de látex y debe cambiarlos después de cada pelea donde haya sangre de por medio.
• En el ringside debe haber papel de higiénico que puede ser usado por el referee y los peleadores.
• El papel higiénico usado en un peleador no puede ser usado en el otro.

Art. 1.6 Kick- Counter
• Un Kick-counter, o contador de patadas, se sienta en la esquina neutral del ring donde los coaches puedan verlo. Es mandatorio
usar un contador de patadas en todos los campeonatos Regionales y Mundiales de WAKO, también se recomienda a otros eventos
WAKO como Copas Mundiales o Torneos Abiertos. El Kick-counter reporta al referee después de cada round si faltaron patadas.
La única responsabilidad de un Kick-Counter es asegurar que los peleadores han realizado al menos 6 patadas en cada round. En
todos los Campeonatos Regionales y Mundiales WAKO, es mandatorio que el Kick-counter use un marcador con números rojos y
azules visibles. En otros torneos o eventos, puede usar cuenta bultos aunque se recomienda también el uso de los marcadores.

Art. 1.7 Revisión médica de referees
• Antes de participar en un Torneo Internacional regulado por las reglas mencionadas anteriormente, un referee debe someterse a
una revisión médica para comprobar que su estado físico y de salud sea adecuada para su rol dentro del ring. No se permite que un
referee use lentes de armazón, sin embargo puede usar lentes de contacto. El referee está obligado a atender la junta organizada por
el Comité Médico antes de cada campeonato.

Art. 2 Jueces

• Cada juez debe considerar los méritos de los dos peleadores independientemente y debe elegir un ganador, de acuerdo a las
regulaciones.
• Durante la pelea, no podrá hablar con el peleador, con otro juez o alguien más, excepto con el referee. Si es necesario él puede, al
final de cada round, notificar al referee de algún incidente el cual haya pasado por alto. Por ejemplo alguna cuerda rota, mal
comportamiento de algún second, etc.
• El Juez marcará el número de puntos (10-10, 10-9, 10-8, etc.) designados a cada peleador en su papeleta en peleas profesionales y
su decisión será anunciada al público al final de la pelea.
• Durante el round, el juez usará el reverso de su papeleta para anotar el número de golpes que él vea ya sea por número ó número
de rayitas. La esquina roja siempre estará del lado izquierdo y la esquina azul del lado derecho en ambas caras de la papeleta. Los
golpes marcados, deben estar contabilizados por separado en cada round.
• No podrá abandonar su lugar hasta que la decisión haya sido anunciada.
• Es mandatorio para todos los jueces, usar cuenta bultos en las peleas. Es importante aclarar entre WAKO, el promotor y los
jueces traer éste equipo.

Art. 2.1 Nota especial
• Todos los referees, jueces y oficiales trabajando en un torneo ya sea dentro o fuera de servicio, no están autorizados para tomar
parte de un equipo/país como coach o cualquier otra forma de favoritismo (gritando o echando porras como cualquier
coach/público asistente).

Art. 3 Cronometrador

• La tarea de un cronometrador es mantener la pista del número de round y su duración, así como el tiempo de descanso.
- Él estará sentado en el ringside.
- Diez segundos antes de que inicie cada round, sonará la campana dando la orden de “Seconds out”.
- Sonará la campana el inicio y al final de cada round.
- Anunciará el número de round antes que inicie.
- Detendrá la pelea temporalmente, cuando el referee se lo pida.
- Seguirá la pista del tiempo extra con un reloj o un cronómetro.
- Si al final de algún round, un peleador está en la lona, y el referee está haciendo el conteo, la campana debe sonar al final
de los dos minutos, aunque el referee no haya terminado aun la cuenta (el Referee, tiene la obligación de contar siempre
mínimo hasta 8 segundos). Los intervalos entre cada round son de un minuto.
- El cronómetro debe ser visible siempre para los coaches siempre.

Art 4. Área de competencia.

• El siguiente equipo debe estar disponible:
- Ring tamaño estándar internacional (6x6m) incluyendo lienzo (no se permiten tatamis como piso).
- 4 cuerdas (3 cuerdas en caso de “fuerza mayor”)
- Almohadillas en todas las esquinas (1 rojo, 1 azul, 2 blancos)
- Tiras entre las cuerdas
- Al menos dos escaleras
- 2 taburetes plegables para los combatientes entre las rondas
- 2 tazas y botellas de agua
- 2 cubetas de agua
- En las esquinas neutrales del Ring debe haber una bolsa o una cubeta atada en la esquina para toda la basura.
- Ringside
- Una mesa y sillas para los oficiales
- Un gong de sonido o una campana
- Cronómetros
- Hojas de arbitraje de acuerdo con el modelo de WAKO
- Un botiquín de primeros auxilios, guantes de látex para el árbitro que se utilizarán en todas las peleas y también papel
higiénico.
- Un micrófono conectado a un sistema de sonido.
- Los coaches usando sudaderas en las esquinas del ring, deben tener una toalla y una esponja cada uno para atender a los
peleadores.

Art. 5 Equipo y uniforme de los peleadores.

• El equipo de protección es:
- Full Contact: Equipo de protección obligatorio: careta, bucal, peto para dama (obligatorio para categoría femenil),
guantes para deportes de contacto (10 Oz.), suspensorio, espinilleras y protección para los pies (tobillos únicamente).
- Los uniformes son los mismos para los Seniors y Juniors, torso descubierto para los hombres y pantalón largo; top, sport
y pantalón largo para mujer.
- Low Kick: Equipo de protección obligatorio: careta, bucal, peto para dama (obligatorio para categoría femenil), guantes
para deportes de contacto (10 Oz.), suspensorio, espinilleras y protección para los pies (tobillos únicamente).
- Los uniformes son los mismos para los Seniors y Juniors, torso descubierto y shorts para los hombres; Top sport y shorts
para mujer. No se permiten Shorts con la leyenda “Muay thai” o cualquier otro nombre de artes marciales. Únicamente se
puede permitir el nombre del país.
- K1: Equipo de protección obligatorio: careta, bucal, peto para dama (obligatorio para categoría femenil), guantes para
deportes de contacto (10 Oz.), suspensorio, espinilleras y sin protección para los pies (tobillos únicamente).
- Los uniformes son los mismos para los Seniors y Juniors, torso descubierto y shorts para los hombres; Top sport y shorts
para mujer. No se permiten Shorts con la leyenda “Muay thai” o cualquier otro nombre de artes marciales. Únicamente se
puede permitir el nombre del país.
• Vendajes en mano
- Los vendajes de mano son usados para vendar el puño y evitar heridas. Usar vendajes de mano es mandatorio. Deben usar
vendas de algodón con 250 cm de largo y 5 cm de ancho sin bordes cortantes. Los vendajes deben estar sujetos en la parte
superior de la muñeca del peleador con cinta adhesiva de algodón (“micropore”) con una longitud máxima de 15 cm por 2
cm de ancho.
• Protector bucal
- El protector bucal debe estar fabricado de material flexible goma-plástico. La protección únicamente en la dentadura
superior así como en la dentadura superior e inferior está permitido; debe permitir libre respiración y estar ajustado de
acuerdo al tamaño de la dentadura del peleador. No está permitido usar protector bucal sobre aparatos dentales (brakets
por ejemplo) a menos que un dentista certificado lo autorice.
• Protector de busto
- El protector de busto es mandatorio para las mujeres en categorías de cadetes mayores, juniors así como seniors. Es
obligatorio en todas las disciplinas de contacto (Point Fighting, Light Contact, Full Contact, Low Kick y K1). El protector
de busto debe estar fabricado de plástico duro y estar cubierto con algún material de algodón. El peto puede estar
fabricado como una sola pieza y que cubra todo el pecho, o estar fabricado de dos piezas como inserto dentro de un
brasier para proteger individualmente a cada pecho. Debe ser usado bajo el top.
• Suspensorio
- El suspensorio es mandatorio para todos los competidores hombres; debe estar fabricado de plástico duro y proteger
completamente los genitales de los competidores de alguna lesión. El suspensorio puede cubrir únicamente los genitales o
cubrir completamente todo el abdomen. Los competidores deben usar el suspensorio debajo de sus pantaloncillos.
• Espinilleras
- Las espinilleras deben estar fabricadas de espuma-goma y debe cubrir todo el hueso de la espinilla desde abajo de la
rodilla hasta arriba del pie; así mismo, deben ser de media tubular. Las espinilleras con protección de metal, madera o
plástico duro no están autorizadas.
• Protección de pies
- La protección para los pies está fabricada de espuma especial, un material suave y compacto que está cubierto de piel
auténtica ó sintética. Debe cubrir la parte superior del pie (empeine), la parte lateral, el tobillo y talón (todo en una sola
pieza) con suela abierta. Deben ser lo suficientemente largos para cubrir completamente el pie y los dedos del pie. La punta de la planta en protección del pie debe contar con tiras elásticas, las cuales den soporte al dedo gordo y secundario.
La protección del pie debe sujetarse al pie con tiras elásticas auto adheribles en la parte trasera del mismo y debajo del
talón.
• Generales
- Si un peleador está vestido y equipado incorrectamente (por ejemplo: color equivocado de guantes ó careta, usando
equipo de protección no autorizado por WAKO, shorts de Muay Thai con escudos, sin vendaje o sin protector bucal) no
será descalificado, pero el Referee le dará dos minutos para remediar la omisión. Si el peleador no está listo en el tiempo
mencionado, será descalificado. Usar playeras o voltear al revés un short para esconder los escudos, está prohibido.

Art. 6 Rounds

• Las peleas amateur en torneos internacionales, campeonatos continentales o mundiales tienen 3 rounds de 2 minutos con un
minuto de descanso entre cada round.
• El coach y second deben obedecer las siguientes reglas al asistir a su peleador.
- Solo el coach y second pueden ingresar al ring; y solo uno de ellos puede estar a la vez dentro de las cuerdas.
- No se puede aconsejar, ayudar o animar al peleador durante la pelea.
- Un second puede detener la pelea a favor de su peleador, y también, si el peleador es de gran dificultad, aventar la esponja
o toalla hacia dentro del ring, excepto cuando el referee esté contando.
- Durante la pelea, el coach ni el second pueden estar en la plataforma del ring. Antes del inicio de cada round deben
remover cubetas, toallas, bancos, etc. de su esquina.
- Cualquier coach, second u oficial alentando o incitando al público para apoyar a un peleador durante el round, puede ser
suspendido de su cargo en la competencia en curso.
- Un coach o second que viole las reglas puede recibir una advertencia o ser descalificado por el referee debido al mal
comportamiento.

Art. 7 Categorías de peso hombres

- Light bantam -51 kg
- Bantam weight -54 kg
- Feather weight -57 kg
- Light weight -60 kg
- Light welterweight -63.5 kg
- Welter weight -67 kg
- Light middleweight -71 kg
- Middle weight -75 kg
- Light heavy weight -81 kg
- Cruiser weight -86 kg
- Heavy weight -91 kg
- Super heavy weight 91+ kg

Art. 7.1 Categorías de peso mujeres
Bantam weight - 48 kg
Feather weight - 52 kg
Light weight - 56 kg
Middle weight - 60 kg
Light heavy weight - 65 kg
Heavy weight - 70 kg
Super heavy 70+ kg
• Para Juniors Mayores, las categorías de peso son las mismas que en Seniors.
• Para Juniors Jóvenes Hombres las categorías son las siguientes: -42, -45, -48, -51, -54, -57, -60, -63.5, -67, -71, -81, +81 kg.
• Para Juniors Jóvenes Mujeres las categorías son las siguientes: -36, -40, -44, -48, -52, -56, -60, +60 kg.

Art. 7.2 Categorías por edad
• En Full Contact las categorías por edad son:
- Juniors 16, 17 y 18 años de edad. Desde el día en que el competidor cumpla 16 hasta cuando cumpla 19 años.
- Seniors 18 a 45 años de edad. Desde el día en que el competidor cumpla 18 hasta cuando cumpla 45 años.
- Cuando el competidor cumpla 18 años, puede decidir pelar en Juniors o Seniors, pero una vez que el competidor de 18
años haya competido en Seniors, no podrá regresar a competir a Juniors.
- Las categorías por edad serán determinadas de la siguiente manera: el competidor será asignado a una categoría de
acuerdo al año de nacimiento, no a su edad actual, y tendrá que competir todo el año en la categoría asignada.
- Las categorías de edad son las mismas para hombres y mujeres.
- Los competidores Junior están divididos en: a) Juniors Jóvenes b) Juniors Mayores.
- Juniors Jóvenes son aquellos cuya edad es de 15 y 16 años
- Juniors Mayores son aquellos cuya edad es de 17 y 18 años.

Art. 7.3 Pesaje
• En Campeonatos Mundiales e Internacionales así como en Competencias Internacionales, las siguientes reglas deben ser
respetadas:
- Los peleadores de cada categoría serán pesados un día antes de la competencia o por la mañana, entre 8:00 a y 10:00 hrs
del día que se realizará la pelea. El Comité Internacional de Torneos o cualquier otro delegado oficial de WAKO estarán
autorizados para modificar éstas condiciones en caso de un evitable aplazamiento. Las peleas deben empezar al menos
tres horas después del pesaje, o en un lapso de tiempo más corto, si el Comité del Torneo así lo decide después de
consultar al Comité Médico, siempre que la decisión no sea perjudicial para algún peleador en los primeros encuentros del
torneo.
- El Comité del Torneo autoriza delegados para realizar el pesaje. Representantes de WAKO de cualquier Asociación
Nacional pueden estar presentes, pero no están autorizados para intervenir en cualquier ocasión.
- Cada peleador será oficialmente pesado una sola vez. El peso registrado será el peso final. En caso de que un peleador no
alcance el peso correcto durante el pesaje oficial, podrá regresar máximo una hora antes para volverse a pesar. En caso de
que nuevamente no alcance el peso, será descalificado; o si es posible, se podrá colocar en la categoría inmediata arriba.
- Antes del pesaje cada peleador debe ser declarado, por un doctor calificado, en buena forma física para pelear.
- El peso final será el que la escala marque cuando el competidor este desvestido y debe ser presentado en medidas métricas
(Kg.). Se pueden usar escalas electrónicas. El competidor solo está autorizado para pelear en la categoría definida durante
el pesaje.
- Cada peleador debe tener una papeleta con la decisión escrita del doctor y la decisión del oficial a cargo del pesaje.
- En torneos, los deportes de ring tienen pesajes diarios o al menos 3 pesajes durante el torneo. Los pesajes se hacen durante
la mañana entre 8:00 y 10:00 hrs. Todos los peleadores deben llevar su pasaporte nacional como identificación.

Art. 7.4 Peleas internacionales
• En caso de torneos o competencias entre dos o más países, el pesaje se llevará a cabo por un miembro nombrado por la
Organización Nacional del país organizador, con un representante del país o países presentes y autorizados para verificar el peso de
cada peleador.
• Con cada victoria, el peleador ganará 2 puntos para su equipo, con cada derrota él ganará 1 punto para su equipo, excepto en caso
de ser descalificado, cuando no se conceden puntos. La Asociación del país que recibe a un “equipo visitante” proveerá las
básculas para revisar el peso, así como un área de entrenamiento cuando el último visitante haya llegado a la ciudad donde se
llevará a cabo el evento.
• Los referees WAKO (Mundiales, Internacionales o Nacionales) arbitrarán cada pelea: dos o tres jueces pueden oficiar igual si es
necesario. Cada peleador, antes del pesaje, debe ser declarado en buena forma física para pelear por un Doctor nombrado
previamente por el Comité del Torneo. Para asegurar un pesaje exitoso, el Comité del Torneo puede decidir empezar la revisión
médica más temprano ó antes.

Art. 8 Violaciones especiales a las reglas

• Si un peleador, Coach o todo un equipo protestan sin dejar el ring inmediatamente después de la pelea, el Presidente de los
Deportes de Ring después de consultarlo con la Junta directiva o el Comité del Torneo, está autorizado para descalificar a todo el
equipo.

Art. 9 Indicación

• Para una mejor lectura el texto usa pronombres masculinos. Sin embargo todas las referencias a personas aplican para ambos
géneros.

Art. 10 Sistema electrónico de puntuación

• Para todos los deportes de Ring el Sistema Electrónico de Puntuación Abierto debe ser usado tal como se explica
- Los tres jueces deben tener un “mouse”
- Una pantalla mostrará el puntaje para
ser visibles a todo el público y para los coaches involucrados. Fauls, advertencias, puntos meno
deben ser mostrados en la pantalla, administrados desde la computadora del secretario de cada ring.
- El sistema debe ser administrado por el cronometrador. La pelea y su historial deben ser guardados como archivo .pdf en
la computadora de la mesa de jurado.
Ejemplo de la pantalla del Sistema Electrónico de Puntuación.
Apéndice 1. Ropa de Full Contact
Apéndice 2. Guantes de 10 Oz.
Apéndice 3. Espinilleras
mento – Reglamento General
 – Reglamento General V 09 (2) Español Página 10 de 10

Art. 11 Vestimenta especial para mujeres atletas musulmanas en eventos WAKO
Para respetar todas las creencias religiosas, WAKO permite que las atletas musulmanas usen ropa apropiada mientras participan en
eventos WAKO. La siguiente regla fue considerada por la Junta Directiva de WAKO en 1994.
Todos los competidores participando en algún evento WAKO deben seguir las reglas como se describe en el Artículo 4 del
Reglamento General para Deportes de Tatami WAKO y en el Artículo 5 del Reglamento General para Deportes de Ring.
Sin embargo, las mujeres musulmanas están autorizadas en usar durante la competencia un uniforme especial cubriendo su cuerpo
y parte de la cara. La tela del uniforme debe ser estrecha y pegada al cuerpo para que se pueda mover.
Así mismo, están autorizadas en usar una mascada debajo de su careta cubriendo la cabeza, pero no su cara. En el caso de formas
musicales debe ser igual, pero sin careta.
Las mujeres musulmanas que participan en algún evento WAKO bajo las condiciones descritas anteriormente, deben dar su
consentimiento por escrito a WAKO donde en caso de emergencia (lesiones, heridas, etc.) el staff médico en servicio pueda
proceder con la examinación del caso de ser necesario.
Estas reglas permanecerán vigentes mínimo por dos años a partir del 27 de Abril del 2012 hasta la próxima reunión de la Junta
Directiva WAKO en Abril 2014.

No hay comentarios:

Publicar un comentario